Перейти к содержанию

Лидеры


Популярный контент

Показан контент с высокой репутацией 21.01.2021 во всех областях

  1. 1 балл

    Версия 0.96 Re-ported

    1 861 раз скачали

    Данная модификация расширяет погодный мод — FNV Realistic Wasteland Lighting, добавляя много новых погодных эффектов, а также уменьшая размытость ясной погоды. Особенности: -Большое количество новых погодных эффектов -Погодные эффекты уникальны для каждой области. Например: гроза в Столичной Пустоши отличается от грозы в Мохаве -Новый перк Stormwalker. Он препятствует потере восприятия во время бури -Яркие текстуры звёзд -Включает в себя погодные эффекты из RWL -Ясная погода стала менее "мыльной" -Влияние внешних условий на персонажа -Все погодные эффекты сопровождаются собственными звуками -Отличная совместимость с любым ENB Новая погода: -Гроза в Столичной пустоши, Мохаве, OWB,Point Lookout и Honest Hearts -Слабый дождь в Столичной пустоши, Мохаве,OWB, Point Lookout и Honest Hearts -Снег в Джейкобстауне и Operation: Anchorage -Метель в Operation: Anchorage -Смог в The Pitt -Туман в Столичной пустоши, Point Lookout -Разрывные молнии в Lonesome Road Опциональные файлы: RWLE - Darker Nights - Версия с более "темными" ночами. RWLE - Even Brighter Stars - Делает звезды ярче. Рекомендуется, если вы пользуйтесь ENB или SweetFX. RWLE - Interior Weather Sounds - Добавляет звуковые эффекты погоды в интерьеры. RWLE - Old Sun With Lens Flare -Альтернативные текстуры солнечных бликов. RWLE - ReShade SweetFX - Пресет SweetFX, построенный на версии 2.0. Изменяет цветовую гамму игры. RWLE - Tranquility Lane in Colour - Дополнение позволяет настраивать цвет в TQL редакторе. Установка: 1. Распаковать содержимое папки Main в папку с игрой 2. Подключить нужные .esp 3. Активировать ArchiveInvalidation Баги и совместимость: НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ С ДРУГИМИ ПОГОДНЫМИ МОДАМИ ВКЛЮЧАЯ RWL. -Ставить в конец списка плагинов -Дождь может пропасть во время загрузки сохранения, но его звуки могут присутствовать -Мир игры может быть засвеченным, но это происходит, если мод конфликтует с другим модом или не стоит последним в списке загрузки плагинов -Иногда облака пропадают с неба во время перехода между локациями. Через некоторое время они появляются. Это проблема движка и поэтому не может быть исправлена Благодарность: -RWLE Authors: xCamoLegend & RoyBatty -Original FNVRWL authors: Sal203 & xCamoLegend -Thanks to RoyBatty for all his help throughout the project with scripting and feedback, the rain sounds and making the original TTW version of RWL -Thanks to T3T for the Stormwalker perk icon -Thanks to Skingrad24 for the rain and snow scripts and meshes -Thanks to Deathless Aphrodite for the heavy, light wind sounds & thunder sounds. -Thanks to Yukichigai for bugfixes -Thanks to JaxFirehart for bugfixes -Thanks to Hitchenson for feedback, ideas and suggestions -ReShade by Crosire -SweetFX 2.0 by CeeJay.dk -Cloud texture source: http://www.cepolina.com/ Ссылка на оригинал
  2. 1 балл

    Версия 1.0.0

    78 раз скачали

    Перевод на русский адаптации плагина Player Animations - Food & Drink для Simple needs. Изменены характеристики всей пищи, теперь еда дает чуть больше ОЗ как и радиации, но со временем. Весь алкоголь снижает уровень радиации. Рекомендуется вместе с плагином использовать фикс : abbreviated effects
  3. 1 балл
    Спасибо. Удалил из описания, для скриншотов используется специальный раздел (как один, который вы загрузили). Много скриншотов не обязательно, достаточно 1-2, чтоб было превью.
  4. 1 балл
    Хорошо, но там переведены названия продуктов на русский язык (в оригинальном esp они на английском), особо смысла в скриншотах не вижу.
  5. 1 балл
    200 строк за день. Или за вечер. Смотря сколько у человека времени. 1 строка - это либо 1 реплика ГГ, либо одна строка текста непися (то, что при разговоре отобразилось на экране. Если при продолжении монолога текст на экране обновился - это вторая строка). Не, 5 человек на всё моддинг сообщество - это вообще тушите свет. А тут... перед нами мод, перевод объемов текста в котором на бирже локализаторов стоит, как условный логан с салона. И нужно чтоб из компьюнити тех, кому лень не то, что комментарий оставить, а даже прочитать внимательно описание, нарисовалось 5 боевых человек, способных и ответственных, готовых с полгода пахать целыми днями, чтобы получить в итоге редкое спасибо от этого потребительского комьюнити, а то и ругань от какого-нибудь ютубера, что он бы перевел лучше. Ага.
  6. 1 балл
    Адекватный срок, это несколько недель? Предположим, что помимо армии переводчиков, есть еще армия для вычитки и фиксов, объединенная единым разумом с базой данных всех имен и названий из мода и из официальных игр. Эта армия в многопоточном режиме проверяет тексты мода, синхронизируются друг с другом, избегая разночтений. Предположим, что такой идеальной армии нужно две недели на то, чтобы всё проверить. Что насчет переводчиков? Если 1 переводчик за 1 день делает 200 строк диалогов, а всего строк - 37000, то этому переводчику нужно 185 дней на перевод этих строк. Наша цель - несколько недель. Предположим - 4 недели. Получается, нужно 6 одинаковых переводчиков, желательно с высоким уровнем разговорного английского, чтобы упомянутой выше армии не пришлось переписывать за ними строки целиком. Это если у нас есть такая армия (а ее нет, потому вместо нее всю кашу будет расхлебывать пара переводчиков, приводя все к общему знаменателю). Ну и да, еще записки. Коих 1200 штук. Это вообще можно в рамочку, и так описать всё русскоязычное сообщество по Вегасу.
  7. 1 балл
    Да, достаточно на статистику глянуть, которую они сами же выкладывали - по некоторым пунктам он перещеголял "Вегас". И если мододелы сделают из этого отдельную игру с выбором нового персонажа, буду только рад. Хотя не испытываю особого негатива и в привязке к основной игре. Просто, мне кажется, удобнее иногда с нуля начинать, и новая игра всегда популярность имеет выше, чем DLC. Она сама по себе приобретает статус, встречают-то по одёжке... Погоди хоть основные патчи выйдут. Сейчас англоязычная аудитория главные ошибки выловит в ближайшие недели, их поправят и далее играть комфортнее станет. Авось, за это время и перевод подоспеет от кого-нибудь. Не случалось ещё такого, чтоб годами глобальный мод не был переведён, поэтому расслабься.

×
×
  • Создать...