Перейти к содержанию

MagnuMspec

Моды на перевод/публикацию

Рекомендуемые сообщения

 

 

"Адобный аванпост" скорее всего будет конфликтовать с Редизайном того самого Аванпоста.

Ну так-то да, придется выбирать. Но сама задумка интересная, и реализация хороша.

 

 

 

зы. Риддика не отдам ) сам допереведу.

Надеюсь быстро, я тоже его жду)) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавил в шапку разделы по тем авторам, которые проигнорировали запрос о разрешении или вовсе не прочли письмо, а также, как в этом случае поступать.

 

Также прошу всех обязательно отписываться о текущих переводах, взятых в работу, чтобы избежать коллизий с другими участниками.

  • Нравится 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошелся по истории переписок и добавил еще несколько авторов в списки 2 и 3.

  • Нравится 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 

 

Добавлю разделение фраз по половому признаку (м/ж).

 

Ага, отлично! Перевод предыдущей версии в каталоге, можно заюзать его. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, но нет. Много где смысл потерян абсолютно, текст записок и диалогов никуда не годится.

Извините, если обидел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не страшно. Если в результате перевод будет на голову выше текущего, я только за. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будет. И довольно скоро. Но перед этим мне важно узнать мнение команды и всех неравнодушных о концепции перевода некоторых названий. Чуть позже опубликую конкретный запрос в ветке топика AWOP.

  • Нравится 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Окей, хорошо. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть готовый перевод плагина Asurah S.T.A.L.K.E.R. Weapons and Armor pack. Автор прочитал сообщение, но ничего не ответил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если речь об этом моде: https://www.nexusmods.com/newvegas/mods/62483?tab=description

То его можно публиковать. Запретов нет. :)

Тем более, раз автор прочел, но не ответил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Журналы вроде кто-то переводил. Думаю, их можно отложить. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оффтоп.

Частенько в последнее время натыкаюсь на нексусе на русские версии популярных модов. Хоспаде, это жэ какой-то позор. Кто эти люди, которые издеваются над русским языком? Пусть прекратят. )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оффтоп.

Частенько в последнее время натыкаюсь на нексусе на русские версии популярных модов. Хоспаде, это жэ какой-то позор. Кто эти люди, которые издеваются над русским языком? Пусть прекратят. )

В смысле там переводы типа ПРОМТа выкладывают или наши локализаторы топорно переводят?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 

В смысле там переводы типа ПРОМТа выкладывают или наши локализаторы топорно переводят?

Типа ПРОМта. Да еще с грамматическими ошибками. Наших я там не видел. )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Взяла REPCONN Blues и Freedom isn't free. На последний жду разрешение от автора; на блюз разрешение уже есть в каталоге.

Upd: Blues опубликован, разрешения до сих пор нет. Взяла Deathsong Brotherhood; жду разрешения от автора.

Изменено пользователем Asphyxia
  • Нравится 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...