Я начинал играть с русской озвучкой, но, так и не доиграв, поставил оригинальную.
Меня просто бесила русская Мойра, сильно переигрывает актёрша, озвучившая её.
Что сразу бросилось в глаза после перехода на оригинал - радиоведущие. Их я почти не воспринимал.
Поэтому. Чисто для себя сделал компромиссное решение - все радиостанции на русском, остальное - оригинал.
Да, англоязычный Джерико меня не бесит, в отличие от русскоязычной Мойры, которая обращается к вам как к полнейшему дебилу.
P.S.
Какую озвучку я предлагаю взять русскую: - Тридогнайт, Эдем, со своими радиостанциями - Другие радиостанции (мольбы о помощи + китайское радио у Мамы Дольче)
Озвучка F3 и F3DLC
в SFW: Общее обсуждение
Опубликовано
Я начинал играть с русской озвучкой, но, так и не доиграв, поставил оригинальную.
Меня просто бесила русская Мойра, сильно переигрывает актёрша, озвучившая её.
Что сразу бросилось в глаза после перехода на оригинал - радиоведущие. Их я почти не воспринимал.
Поэтому. Чисто для себя сделал компромиссное решение - все радиостанции на русском, остальное - оригинал.
Да, англоязычный Джерико меня не бесит, в отличие от русскоязычной Мойры, которая обращается к вам как к полнейшему дебилу.
P.S.
Какую озвучку я предлагаю взять русскую:
- Тридогнайт, Эдем, со своими радиостанциями
- Другие радиостанции (мольбы о помощи + китайское радио у Мамы Дольче)