Думал, что в Эффекте Саммер текст плох, но тут оказалось в сто раз хуже, так как переведено автопереводчиком, похоже.
Тут уже пришлось серьезно править текст, включая смысл (т.к. первоначально смысла во многих местах как такого и не было), но в пределах допустимого, и суть квеста никоим образом от этого не меняется. Да, были времена, когда хоть с любым переводом нормально игралось
Поправил текст во всем моде, так что все, что есть в фиксах помимо диалогов, тоже необходимо вшить.
Анабель - фикс
Anabelle.esp
Скрины для вида и не раскрывают всю суть происходящего
Ллойд - фикс
Lloyd.esp
Флойд - фикс
Floyd.esp
Ортан (Орти) - фикс
Orthan.esp
Декстер - фикс
Dexter.esp
Фэйт - фикс
Faith.esp