Перейти к содержанию

TwilightKhan

Команда Falcon-Lair
  • Публикаций

    3 217
  • Пожертвование

    0.01 руб 
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    97

TwilightKhan стал победителем дня 11 мая

TwilightKhan имел наиболее популярный контент!

Репутация

1 073 Очень добрый

Информация о TwilightKhan

  • Звание
    Переводчик

Информация

  • Пол
    Мужчина
  • Интересы
    Перевод модов для Fallout New Vegas, SFW и его развитие, пк гейминг, железо.
    Текущая сборка - SFW RA (выборочные модули), Overgrowth enb, Ojo Buena Ultra +NMCs Texture Pack (файлы большего размера), Mojave Sandy Desert (Dry Desert Textures)

Посетители профиля

10 667 просмотров профиля
  1. TwilightKhan

    Затерянные земли / Lost Lands

    Не у всех, по крайней мере, вы первый кто встретил такой баг.
  2. TwilightKhan

    FalloutNVDX02104112702.jpg

    мне это напомнило силу телекинеза джедаев
  3. TwilightKhan

    Solid Project

    ну это не наш мод, это лишь перевод. попробуйте загрузить старую сохранку и заюзать самую последнюю версию с нексуса, насчёт вашей траблы такой дичи слышать не приходилось. о вегас, чудеса забагованности не перестают удивлять меня.
  4. TwilightKhan

    Братство Стали: Незабвенные / Brotherhood of Steel: Unforgotten

    Ты реально веришь, что он их сделал?..
  5. Тут дело в том, что они один фиг выпустят перевод, пусть даже не соберут - зря что ли якобы уже 80% (оочень сомневаюсь) сделали. Но хз, может и соберут, фиг знает, сомнительно, безусловно, но раз подход иной - делаем ставки, что ли))
  6. Ну, что сказать - молодцы парни!) Без всякой иронии, раз сделают за 200, то вперёд и с песней) Правда, если сумма не наберется, то я думаю они и так его выпустят. Так что тут, имхо, если и грабли, то совсем другие.
  7. Уважаемый, полегче, полегче)) Приведите цитату, где Falcon-Lair предлагал вам что-либо переводить? Было озвучено, что теоретически возможно появление перевода от кого-то, не более, и вы здесь абсолютно не причем. Если вам кто-то писал в личку про перевод, то с ним и разбирайтесь, сайт к этому не имеет никакого отношения.
  8. Не, я про него уже и забыл даже) Да я вобще, мало ли кто-то возьмётся за это, тема-то всё равно хайповая, как ни крути, а наличие свободного времени и желание - у всех очень различны, так что... посмотрим.
  9. И снова за рыбу деньги. Я очень рад за них, но, как уже писал, у нас нет этих 10 лет, а самим доделывать за переводчиков следующие шаги - нет ни возможности, ни желания. Сделать дело и забыть. Нет, так не работает. Если Вася не задонил сразу, он и потом не задонит, потому что уже забудет и вообще уже актуальность перевода в его глазах упадет в минус. Ну раз кого-то пугает, что всем миром собирать, то я хз, что и сказать. Пусть боится дальше, зачем мозги-то включать, ну да. Так и про это я уже писал - кому интересно, пусть пробует этот способ, кто ж ему мешает?) А в будущем не предвидится больше настолько интересных и больших проектов в вегасе, так что это пожелание уже не к нам, я так считаю. Короче, спасибо за ваше мнение, надеюсь, этот вариант кому-нибудь пригодится в будущем.
  10. Неверно абсолютно, это как раз самое сложное - текста невероятно много и переводить его, потратив многие недели и месяцы, лишь на что-то надеясь, они бы не стали, это наивно) да и не нужно с одного такую сумму, в чем проблема каждому по 50р сбросить, это какие-то невообразимые деньги?... Так ведь это не с одного нужно собрать, а всем миром, чего пугаться? Или люди настолько тупые, что этого не понимают, или жадные - дескать, ого, как на каком-то там переводе фанатского мода решили денег накосить, совсем зажрались! Давайте честно - на этом сайте уже около 60к подписчиков, конечно, большинство из них это мимокрокодилы, зашедшие один раз, но ведь хватает и тех, кто знает нас, Falcon Lair не первый год, знает качество наших переводов (когда люди собирали на озвучку 4-ки с лозунгом "Война всегда одна" - им и то поверили на эти пресловутые 400к), знает, что мы не кидали никого и с чего бы нам это делать? Выходит, за столько лет работы люди не стали нам доверять, чтобы скинуться по условных пусть даже 50р? Печально, что тут сказать. Будем делать выводы. Короче, Lasium, пусть в вашем предложении и есть своя логика, но в наших реалиях она была признана негодной и отброшена. Пусть кто-нибудь другой попробует по ней сработать - тогда точно поймем, верно ли ваше предложение)) К тому же, раз они переделывают кампанию за НКР, в этом появляется доп. смысл - чтобы не переводить сейчас то, что в перспективе станет неактуальным. Вообще, как я понял, людям предпочтительнее получить когда-нибудь пусть хоть с гугл-качеством, чем в обозначенные сроки на уровне, не уступающем ни в чем профессиональному, но при этом задонив совсем незначительную сумму, цену банки пива с одного человека. Ну, что ж, окей, выбор это святое.
  11. Ну да, так и есть, не из-за суммы, ибо как видите, поставь мы цель в 50к - не добили бы и её. Мне понятна ваша логика, но не соглашусь, и вот, почему. Ваши условные 40к это 10 шагов до цели. То есть, эти 35 человек, задонившие первый раз, вынуждены будут делать это снова и снова, став т.о. неким "паровозом", который тащит остальных. И так 10 раз. Думаете, они на такое пойдут и не скажут - слушайте, я же уже внёс свою часть, что ещё от меня нужно? Те, кто впал в ожидание того, чем дело закончится, и не принял участие в первом шаге, скорее всего, будут и дальше сидеть тихо - а зачем вливать, если дело понемногу идёт само? Мы же не спешим, ну, соберут позже, ничего страшного, рассудят они. К тому же, людям придётся постоянно следить за прогрессом, а время идёт, интерес падает, выходят новые игры, у людей появляются более важные заботы и развлечения. В итоге те, кто даже задонит на первых шагах, могут просто-напросто отпасть от процесса, а новенькие - в честь чего бы им вливаться, если уже, условно, переведена линейка за НКР (чисто пример, как основная) - прошли и забыли, в итоге те, кто донил первыми, надеясь в итоге получить полный перевод, остаются перед выбором - обломаться или снова донить, чтобы-таки добить до заветной суммы. Не думаю, что хотя бы один из этих вариантов сработает Плюс, авторы перевода не подписывались возвращаться из реала каждый раз, когда собирается сумма очередного шага - им гораздо разумнее сделать дело, получить награду и плыть дальше. PS: Всех, кто действительно хочет увидеть перевод, призываю не расстраиваться - вполне возможно, что кто-нибудь сможет предложить перевод пусть даже в гугл-варианте, это ведь лучше, чем ничего.
  12. В данном моде по ссылке нет этого файла, получается, сверху вы поставили перевод. Этот файл не нужен, он служебный, автор перевода забыл его убрать, когда запаковывал архив свой.

×
×
  • Создать...