В предложении "Это отличные воспоминания, бои бок обок с Прайдом" должно быть "бок о бок"
Спойлер
Дневник главаря наемников - страница 2
В предложении "Говорил же, не стоит, но они, похоже, были под химией, и вообще не запомнили разговор" в подчеркнутом месте не должно быть запятой)
И лучше после "Говорил же" поставить "что", т.е. будет так: "Говорил же, что не стоит...". На ваше усмотрение......
Спойлер
Дневник главаря наемников - страница 4
В предложении пара ошибок "яполучил честное освобождение, когда получил пулю в ногу, от мутанта, правда это не помешало Ротшильду кормить меня дерьмом."
Слово "я" в самом начале должно писаться с большой буквы.
Дважды повторяются слова "получил", можно заменить первую часть предложения на "Я был честно освобожден, когда..."
В выражении "в ногу, от мутанта" не должно быть запятой
Спойлер
Дневник главаря наемников - страница 5
В самой последней строчке ошибка в слове "бьуются", должно быть "бьются"
Спойлер
Свадебное приглашение
Скину полный исправленный текст с сохранением оригинальных отступов:
Спойлер
Пожалуйста, присоединяйтесь к нам для празднования соединения двух любящих сердец:
Мерсон Холи Ли
и
Дилона Майкла Джонсона.
Регистрация их священными узами брака произойдет
В 8 часов вечера 18 июня 2077 года,
Поместье Крестон.
Затем торжественный ужин.
Оригинальный текст:
Спойлер
Месть!
Ошибка в слове "заброшеную", должно быть "заброшенную". Нижний абзац на скрине
Спойлер
Также скидываю исправленный текст второй части записки
Спойлер
По крайней мере, у нас была одна из этих частей перед тем, как мы разбежались, да?
Я похороню эту записку с тобой, так что у тебя всегда будет хоть что-то от меня.
И еще ядерную батарею от робота, который тебя убил, так что ты будешь знать, что я отомстила за тебя.
Жирным шрифтом выделены названия записок.
Дневник главаря наемников - страница 1
В предложении "Это отличные воспоминания, бои бок обок с Прайдом" должно быть "бок о бок"
Дневник главаря наемников - страница 2
В предложении "Говорил же, не стоит, но они, похоже, были под химией, и вообще не запомнили разговор" в подчеркнутом месте не должно быть запятой)
И лучше после "Говорил же" поставить "что", т.е. будет так: "Говорил же, что не стоит...". На ваше усмотрение......
Дневник главаря наемников - страница 4
В предложении пара ошибок "я получил честное освобождение, когда получил пулю в ногу, от мутанта, правда это не помешало Ротшильду кормить меня дерьмом."
Слово "я" в самом начале должно писаться с большой буквы.
Дважды повторяются слова "получил", можно заменить первую часть предложения на "Я был честно освобожден, когда..."
В выражении "в ногу, от мутанта" не должно быть запятой
Дневник главаря наемников - страница 5
В самой последней строчке ошибка в слове "бьуются", должно быть "бьются"
Свадебное приглашение
Скину полный исправленный текст с сохранением оригинальных отступов:
Пожалуйста, присоединяйтесь к нам для празднования соединения двух любящих сердец:
Мерсон Холи Ли
и
Дилона Майкла Джонсона.
Регистрация их священными узами брака произойдет
В 8 часов вечера 18 июня 2077 года,
Поместье Крестон.
Затем торжественный ужин.
Оригинальный текст:
Месть!
Ошибка в слове "заброшеную", должно быть "заброшенную". Нижний абзац на скрине
Также скидываю исправленный текст второй части записки
По крайней мере, у нас была одна из этих частей перед тем, как мы разбежались, да?
Я похороню эту записку с тобой, так что у тебя всегда будет хоть что-то от меня.
И еще ядерную батарею от робота, который тебя убил, так что ты будешь знать, что я отомстила за тебя.
Я вернюсь к тебе, любовь моя.
Еще раз, прости.
Анна
Текст оригинала
Поделиться сообщением
Ссылка на сообщение