Перейти к содержанию

Lovelit

Локализатор
  • Публикаций

    144
  • Пожертвование

    0,00 ₽ 
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    36

Весь контент Lovelit

  1. Кстати, не встречал такого потому что я рацией редко пользуюсь, надо бы проверить) Спасибо, что сообщили!
  2. Просто предположил на самом деле) Не знаю откуда броня, не в первый раз уже такой вопрос задают, кстати. Можно было бы у автора спросить, но он не очень общительный на нексусе.
  3. Не знаю на самом деле. На обрез есть отдельные анимки типа такой, а по идее можно и эту анимку под него адаптировать)
  4. >кала Ну да, практически необходимые NVSE плагины для адекватной игры, реально)
  5. Версия 2

    132 раза скачали

    Сумка для Курьера с новой моделью и текстурами. Описание Этот мод добавляет в игру новую сумку. Она весит один фунт и дает вам +25 к общему максимальному весу снаряжения. Лямка подогнана под броню, чуть большую чем кожаная броня. У сумки есть мужская, женская и модель для игрового мира. Сумку можно найти рядом с вашей могилой на кладбище Гудспрингс. Примечание Мод отлично сочетается с модификациями "Вооружён до зубов - Нью-Вегас - Возвращение" и "Снаряжением странника с пустошей". Установка Скачайте оригинальный архив мода с Nexus Mods. Распакуйте архив и переместите с заменой .esp файл, скаченный с этой страницы. Скопируйте содержимое полученного архива в папку Data вашей игры, подключите плагин в мод менеджере. --Либо просто установите оригинальный мод, используя MO2, и потом установите перевод с этой страницы. Обратите внимание, чтобы перевод был ниже оригинального мода.-- Credits QwibQwibMods - создание оригинальной модификации. Lovelit - перевод на русский язык.
  6. Ну, я поставил себе Фронтир ради системы машин, и счастлив) Но вообще, конечно, было бы славно, если бы кто-то вырезал ее из Фронтира. Один наш модмейкер уже этим занимается, надеюсь, закончит поскорее))
  7. Версия 1.0.1

    202 раза скачали

    «Хайвеймен» — отличная машинка, вот умела «Крайслус» делать машины. - Ти-Рэй, Fallout 2. Введение Этот мод позволяет вам починить легендарный автомобиль Избранного из Fallout 2 в локации Разбитый "Хайвеймен" в пустоши Мохаве. Как правильно управлять машиной? Активация передней части автомобиля даёт доступ к управлению. Активация задней части, позволяет использовать багажник, дозаправку и настройку маркера на карте - включение/выключение (по умолчанию). Автомобиль можно заправлять, используя канистры с бензином (Jerry Can) и ремонтировать при помощи ремонтного термокопья (Repair thermic lance) из Fallout - The Frontier и металлолома. Требования Необходим Fallout - The Frontier, т.к. этот мод использует систему управления автомобилями из этой модификации. Совместимость Автомобиль и различные изменения не зависят от других автомобилей из The Frontier. Этот мод удаляет дополнительные предметы, добавленные модом Jsawyer. Совместим с SFW (отдельный патч). Credits Jamar1978 - автор оригинальной модификации. Lovelit - перевод на русский язык. Thank you for The Frontier mod which brought us the vehicle system. Xilandro who made the car system has done really excellent job. It is such a good and solid base to build vehicles for New Vegas in the future.
  8. Ну вряд ли кто-то в этом случае заморачивался с оптимизацией, поэтому я в описании написал. Да и меш оружия довольно тяжелый.
  9. Честно сказать, сам задаюсь этим вопросом, но так и не смог узнать, что за броня Очень напоминает это, но, к сожалению, не то. Возможно, она за авторством dragbody с ГАНа. Очень похоже.
  10. Круто! Если захочу классический билд собрать, поставлю.
  11. Вот так я по сути просто сделал.
  12. Здорово, спасибо! Только я один косяк несущественный заметил, почему-то написано "состояниЯ оружия", а не "состояние оружия". В остальном все здорово! Пока для себя просто сам поправлю.
  13. Привет! Не собираешься ли еще B42 Inspect перевести? Там не так много текста (почти нет), но все-таки было бы здорово его на русском увидеть!
  14. Lovelit

    B42 Удар в ближнем бою / B42 Melee Bash

    Здорово, что таки выложили переводы новый версий модов B42! Давно ждал, а самому переводить было лениво. Спасибо!
  15. Привет! Блин, тут загвоздка в том, что он даже не для TTW подходит, а для SFW тоже, т.к. мастер-файлы - это DLC, а не TaleOfTwoWastelands.esm и Fallout3.esm.... Вот я этого и не заметил, т.к. у меня SFW установлен и все работает отлично. Даже не знаю что делать. Я могу попробовать удалить мастер-файлы к дополнениям в FNVEdit, проверить и скинуть тебе, если надо.
  16. Добавил свежую адаптацию под TTW. Может быть, кто-то для SFW адаптирует?
  17. И то хорошо) Все переживал, как будет воспринято в итоге)
  18. Почти. Этот мод направлен только на NVB1 LE, естественно, но автор, наверное, имела ввиду, что в будущем будут выходить LE издания и остальных модов из этой серии Someguy2000, и она будет делать патчи именно для LE изданий, а не для оригинальных. Так что работать должно, просто делать патчи для старых версий не собираются.
  19. Спасибо! Да, там именно это и было всегда в оригинале, предыдущий автор перевода, видно, этого не понял)) Идиомы и отсылки вообще дело такое - зачастую их не понимают или ленятся загуглить (такое, естественно, и со мной случалось, но я старался). Еще изменил "серебряный язык" на "птица говорун", вариант, может, и не лучший, но уж лучше, чем эта жуть, как мне кажется.
  20. Скоро поправлю скрипты, тут оказалось, что из-за них вылезают надписи на английском. P.S. YikxX, признаю, был неправ и прошу прощения. Предлагаю нам всем здесь впредь обходиться без "токсичности" со всех сторон, в том числе, с моей.
  21. Я удалю этот комментарий, т.к. не хочу продолжать тему, скажу лишь что погорячился и сделал поспешные выводы.

×
×
  • Создать...