-
Проект "Интерьеры Бинтауна" 9.3 / Beantown Interiors Project
От cat-boy
Этот мод добавляет множество новых, ранее закрытых домов и локаций для исследования. Что это за мод и что он делает вы поймете сразу же, как только посетите Конкорд. Эти изменения так же появятся и в Ядер-Мире и в Фар-Харбор. Появятся новые предметы для коллекционирования. Это 35 Пьяных Гномов - собрав их всех вы получите отличный приз. А так же журналы "Дайджест Ядер-Колы" и "Руководство по выживанию самоубийцы". Получив эти журналы вы сможете крафтить уникальные вещи.
Обновление 9.3:
Добавлено три новых интерьера в Восточном Бостоне и в Салеме. Исправлены основные ошибки из-за изменений, внесенных в одно из последних обновлений. Обновления и исправления затронули почти все локации, добавленные этим модом. В голодиск настроек мода добавлена возможность включения совместимости с модом "Inside Jobs".
Требования:
ДЛС Ядер-Мир и Фар-Харбор
Установка:
Распаковать содержимое архива в папку Data вашей игры, подключить плагин в NMM.
Особенности:
Разместите файл мода самым последним в списке загрузки.
Благодарности:
Величайшая благодарность мастеру модостроения chucksteel за этот великолепный мод.
Автор перевода будет благодарен вам за вашу поддержку, карта Сбербанка:
6761 960004 5868 0064
272 раза скачали
-
Рекомендуем!
-
Статистика Загрузок
3 221
Файлы28 176
Комментариев9 396
Отзывов -
Последние отзывы
Странные статы, иконка в пип-бое и остутствие ножен (тут скорее претензия к реализму, ибо все клинки такого рода без ножен не дарились).
Aвгуст 6
Напишу сразу чтоб было понятно насчёт русского языка в этих Твиках. Его в игре в меню настроек не будет. Всё дело в кодировке UTF-8 самого AllTweaks.json игра её просто не видит а работает только с кодировками Windows (для нас это >> Западно-европейская латиница 1252 и наша Кириллица 1251). Вот оно и получается что игра видит только ту кодировку, которую нельзя записать в AllTweaks.json, "бракозябры" появятся вместо текста. Так что просто придётся читать русский ini в папке Plugins, либо перевести AllTweaks.json латинскими буквами чтоб было понятно русский, что-то типа >> Etogo Teksta << Стиви или Стью (как там правильно его имя), потому наверное и не хочет переделывать всё чтобы только угодить другим с переводом на их родной язык, а это если непонятно файл.json на такое уже не годится. Ну я для себя переписываю понемногу эти Твики, не знаю правда зачем, ведь там их просто огромная куча а у меня просто пропадёт желание к игре пока я переведу хотя-бы 70 из них
Было бы здорово для наглядности увидеть не хаотичные скриншоты, а представление отдельных скриншотов по каждому заменяемому созданию в сравнении с оригинальными существами с описанием их уникального имени данного автором новых моделей, плюс добавлением рядом стандартного ванильного названия для тех, кого заменяют, чтобы заспавнив их в игре было понятно, что у кого и с подходящим им кодовым обозначением в файле конфигурации ini. Потому что в блокноте трудно найти, кто есть кто и какая строка кода кому принадлежит. А то выходит как всегда - недостаточно подробное описание модов это единственное, что затрудняет удобную и быструю их установку.