-
Публикаций
713 -
Пожертвование
0,00 ₽ -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
39
Avega стал победителем дня 10 марта 2022
Avega имел наиболее популярный контент!
Репутация
388 Очень добрыйИнформация о Avega
-
Звание
Ветеран
Контакты
-
Сайт
http://falloutsmods.blogspot.com/
Информация
-
Пол
Мужчина
Посетители профиля
12 267 просмотров профиля
-
"Виктор Цой" / Victor to Viktor Replacer
Avega прокомментировал Valentin25 файл в Модели и текстуры (NV)
-
SFW "Дух павших миров" / A Soul of Fallen Worlds / SFW
Avega прокомментировал MagnuMspec файл в Официальные файлы SFW
- 2 580 комментариев
-
- sfw
- total conversion
- (и ещё 2 )
-
Что получил? Человек поделился своей частью перевода, в котором он участвовал, это _его_ часть проделанной работы. И он до сих пор в сторону кузмича дурного слова не сказал. Постоянно его оправдывает и выгораживает, а кузмич ему спасибо сказал? Или может часть денег выделяет с продажи своего доступа? Не беспокойся, там нет ничего особенного - практически для меня там нет ничего особо нового, что я сам бы для себя адаптировал. Больше интересуют если не диалоги, то хотя бы записки. А спасибо ему за то, что Человек сделал свой вклад в развитие комьюнити, которое и так уже загибается. Без шкурных вопросов. И да. Это технический перевод. Без вычитки и тд. А уж я знаком с качеством "переводов" кузмича, я до сих пор даже не притрагиваюсь к какому-нибудь Арефу, от которого просто тошнит. Так что никто в здравом уме не ждет, от него чего то литературного. Хороший тон, который, кстати. задало и наш Фалкон (Новая Калифорния, Злые Силы (на немецком, кстати) и тд. просто не перечислить их вклад. По-этому когда, даже сольют перевод Фронтира, еще не факт, что его придется не просто адаптировать на нормальный русский, так еще и придется сверять его с оригиналом, что бы не упустить контекст и отсылки. Коими, я уверен кузмич даже не заморачивался. Так что сыр ты купил. Только вот вопрос какой он свежести. Адьёс.
-
Это так. Так же как и мое право, осуждать, обсуждать и комментировать, нравиться это кому или нет. Это интернет. Тут все токсично. Спасибо огромное.
-
А кому? Претензия к кузмичу заключается в том, что он поступил как (писали люди выше), черт. Насрал не только себе в штаны, но и выставил ру-комьюнити как сборище дикарей с которыми лучше дел не иметь. Ну так в чем проблема? Выстави свою часть перевода здесь (в любом формате). Что мешает-то? Еще раз подчеркну: с релиза НВ прошло более 10 лет, это старая, мало кому интересная игра. И держится она на плаву исключительно и благодаря фанатам-модмейкерам которым уже 30+. И Фронтир, большинству нафиг не нужон, что с переводом, что без. На ком кузмич деньги заработать собирался? Никто в деревне не будет открывать "макдональдс". А мне спешить некуда. Месяц? Полгода? Год? Пофигу. Рано или поздно он появиться. Но я принципиально, кузмичу ни цента не задоначу.
-
Хоспаде, да выложите уже кто-нибудь этот злосчастный перевод (напомню. его не только кузмич переводил) и закроем уже эту тему. Комьюнити допилит его и все будет норм. Это просто уже смешно: саму модификацию утопили при релизе, (абсолютно не заслуженно, ИМХО) теперь еще с переводом эти скандалы. Да всем, кроме фанов, наплевать на фронтир, на ком кузмич заработать собирался? На скудной базе не платежеспособных фанатов? Ну он уже почти пенс, что с него взять.
-
Здесь еще такой момент. Поясняю для тех, кто не понимает разницы между схемой сбора средств для работы переводчиков и последующим бесплатным распространением исходного продукта абсолютно для всех (даже для тех, кто не участвовал в сборе) и вот этой схемы у Кузмича. 1) Он продает доступ к файлу (интеллектуальной собственности, которая ему не принадлежит и которую ему запретили распространять за деньги), в случае если это прямое вмешательство в esm файл. Пока мы не знаем что он вообще предлагает. Возможно, что это реализовано отдельным esp плагином. 2) Пока мы не держали в руках этот перевод. Кроме того, что это вполне может оказаться тем "еще днищем" в лучшем случае, а в худшем может оказаться куском забагованного говна. Будем подаждать пока кто-нибудь проверит.
-
Кузьмич, перелогинься и зайди нормально. А вообще это попахивает... сами знаете чем. Если перевод реально есть, то мы его скоро увидим. Так или иначе. А пока кроме бла-бла-бла и заманухи заданутить 3 бакса, что бы посмотреть что там у Кузмича на поцреонах можно скачать меня не привлекает.
-
Где? Дайте линк. Апд. Нашел. О чем ты? Откуда у него совесть? Всё сделал как и планировал.
-
дубль Баг с квестом "Эта галактика не столь велика..."
Avega ответил в теме Баг-трекер SFW Ruined America (RA)
- 9 ответов
-
- 1
-
- салли
- чистый sfw
-
(и ещё 1 )
C тегом:
-
дубль Баг с квестом "Эта галактика не столь велика..."
Avega ответил в теме Баг-трекер SFW Ruined America (RA)
Я подозревал, что проблема в плагинах-расширителях. Надо искать какое-то решение, без них теперь никак. Почему именно в этом месте её стопорит? В других местах все срабатывает. Какой-то скрипт не работает? Это проверял кто-нибудь? Может это решение?- 9 ответов
-
- салли
- чистый sfw
-
(и ещё 1 )
C тегом:
-
дубль Баг с квестом "Эта галактика не столь велика..."
Avega ответил в теме Баг-трекер SFW Ruined America (RA)
+, тоже. Этой проблеме уже 200 лет в обед.- 9 ответов
-
- 3
-
- салли
- чистый sfw
-
(и ещё 1 )
C тегом:
-
Лично я, в своем сообщении, не совсем это имел ввиду. Мне самому милее ванильные модельки. В АО есть некоторое количество оружия, которое имеет свое название, хар-ки, но модельки используются те же, что и на оригинальном оружии. Оно не кажется уникальным. Почему бы, их не заменить на модельки сделанные на основе ванильных ассетов? Ведь таких примеров много, и можно выбрать что-то годное. (как пример, оружие из Фалоут3Тактикс или был мод с кучей разнообразного оружия "Сделано в Америке\Китае" (правда там мех. прицелов нет, и нужно анимацию поправить, но я так и не разобрался как это сделать в Nif-е). Для Вегаса тоже много вариантов на эту тему.
-
Привет. 20% - это лучше чем ничего. Ты потратил время и силы для перевода, чего он теперь пылиться будет - поделись хотя бы тем, что есть. Возможно кто-то использует это и сделает свой вклад на пару процентов. Если не хочешь загружать переведенный esm файл, можно поделиться файлом перевода из Translator в формате xml. За это никто тебе ничего дурного не скажет.